23.11.2017 10:34

„Mutant terroryści atakują Plac Zamkowy”. Wpadka twórców serialu „The Gifted”

Mutanci nie mają szczęścia do języka polskiego. Twórcy serialu „The Gifted: Naznaczeni” chcieli dobrze, ale wyszło... mało profesjonalnie. 

„Mutant terroryści atakują Plac Zamkowy”. Wpadka twórców serialu „The Gifted”
foto: materiał promocyjny

Twórcy uniwersum, w którym rozgrywają się przygody mutantów znanych z komiksów Marvela, najwidoczniej mają jakąś słabość do Polski. W najnowszym serialu stacji Fox, który zazębia się z filmowymi adaptacjami serii X-Men, pojawił się smaczek, który wszyscy polscy widzowie na pewno wychwycili. Niestety producenci nie przyłożyli się do swojej pracy, bo nie ustrzeżono się wpadki, która wywołała uśmiech na twarzach wielu fanów serialu „The Gifted: Naznaczeni. Błąd pojawił się w 8. odcinku 1. sezonu historii o młodych mutantach.

W pewnym momencie można zauważyć kadr, w którym widzimy nagłówek w polskiej gazecie. Napis krzyczy: „Mutant terroryści atakują Plac Zamkowy”. To jednak nie koniec. Pod spodem napisano zdanie jeszcze bardziej łamaną polszczyzną: „138 potwierdzonych trupy. Wiele oczekiwać wzrostu”. Wpadkę twórców „The Gifted” wyłapali członkowie facebookowej grupy Oglądamy seriale z jakbyniepatrzeć. Print screen z felernego odcinka zamieściła natomiast Grupa Hatak. Poza tym, na zdjęciu widać bliżej niezidentyfikowany budynek, a nie warszawski Plac Zamkowy.

To niestety nie pierwsza wpadka twórców historii o mutantach. W filmie „X-Men: Apocalypse” też pojawia się polski wątek. Magneto grany przez Michaela Fassbendera ukrywa się w Prószkowie. Gwiazdor próbuje mówić po polsku, niestety nie brzmi to zbyt dobrze. To jednak jest zrozumiałe, ponieważ Magneto mimo wschodnioeuropejskiego pochodzenia, przez większość życia posługiwał się językiem angielskim. Inną kwestią są jednak aktorzy grający rodowitych Polaków, którzy mówią po polsku gorzej niż studenci programu ERASMUS. 

Widzowie „The Gifted” zarzucają twórcom brak profesjonalizmu. Trudno się nie zgodzić. Zamiast wrzucać angielskie zdanie w Google Translator, można było zaangażować do pracy osobę, która zna język polski i wie, jak wygląda Plac Zamkowy. To nie pierwsza tego typu sytuacja w amerykańskiej produkcji. Pod koniec sierpnia 2017 roku opisywaliśmy sytuację z serialu „Scorpion”, w którym Kraków usytuowano... na Białorusi

Mutant Terroryści Atakują Plac Zamkowy!

Sergiusz Kurczuk
Tagi: #Marvel #Marvel Comics #Seriale #The Gifted