24.04.2017 12:53

Tworzenie napisów do filmów łamie prawo

Nie takiego wyroku spodziewali się twórcy fanowskich napisów do filmów podając do sądu antypirackie stowarzyszenie uprzykrzające im życie – według orzeczenia wydanego przez holenderski sąd tworzenie nieoficjalnych podpisów do filmu jest niezgodne z prawem.

foto: kadr z wideo

Dramat sądowy rozegrał się w Holandii. Grupa Free Subtitles Foundation chciała pokazać walczącej z piractwem organizacji BREIN, że sprawiedliwość jest po ich stronie.

Powoływali się przy tym na zasadę dozwolonego użytku (fair use). Fundacja Wolnych Napisów była zdania, że może całkowicie legalnie tworzyć i rozpowszechniać tłumaczenia i chciała uzyskać od sądu zakaz usuwania ich z internetu przez BREIN.

Antypiraci aktywnie wyszukiwali tworzone napisy i zmuszali do zaprzestania ich rozpowszechniania.

Po wysłuchaniu argumentów obu stron sąd uznał, że tworzenie napisów – a więc tłumaczenie dzieła, jakim jest film, na inny język – jest pogwałceniem praw autorskich przysługujących twórcom i nie może być akceptowane. No chyba, że tłumacz dostał pozwolenie na wykonanie translacji.

Dla mieszkańców Holandii oznacza to mniejszą dostępność napisów w ich wersji językowej, co teoretycznie może przyczynić się do zmniejszenia poziomu piractwa – zamiast oglądać nielegalnie rozpowszechniane kopie filmu przed jego oficjalną premierą na DVD, nie znający dobrze angielskiego (lub innego języka, w którym został nakręcony obraz) będą czekać na pojawienie się oficjalnych nośników z ich wersją językową.

Wyrok może stać się argumentem dla podobnych sporów toczonych w innych krajach – na przykład w Polsce. Wcześniejsze potyczki sądowe kończyły się między innymi umorzeniem sprawy w sprawie witryny napisy.org, na której można było znaleźć tysiące napisów do filmów. Sąd Najwyższy w uzasadnieniu jednego z orzeczeń podał, że „dokonanie tłumaczenia warstwy słownej utworu audiowizualnego nie stanowi jego opracowania jako całości”.

Nie oznacza to jednak, że z miejsca wszyscy wykonujący podpisy staną się przestępcami – Netflix wręcz poszukuje osób, które chciałyby zając się lokalizacjami seriali produkowanych przez serwis VoD.

Najchętniej oglądam filmy:

Tagi: #Duperele