Wiedźmin - Netflix wydał oficjalną kompilację "hmm" Geralta w różnych językach

Zastanawialiście się, jak takie "Hmm" Geralta brzmi po francusku albo hiszpańsku? Teraz już nie musicie się nad tym głowić - Netflix wydał oficjalną kompilację z wzdychającym wiedźminem.
Wiedźmin - oto kompilacja "hmm" Geralta w różnych językach
Henry Cavill i jego różne odgłosy typu "hmm" i "fuck" stały się prawdziwymi bohaterami "Wiedźmina". Wie to również Netflix, który postanowił uczcić pierwszą rocznicę debiutu serialu za pomocą wielu zakulisowych materiałów. Dostaliśmy już m.in. stronę scenariusza 2. sezonu "Wiedźmina", a teraz przyszedł czas na kompilację najważniejszych cytatów Geralta z pierwszych epizodów. Cała magia polega na tym, że te są w różnych językach.
I tak słyszymy swojskie "nie dotykaj Płotki" kierowane do Jaska, ale także bardziej egzotyczne "hmm" po japońsku. Naprawdę nie wiem, co możemy dodać od siebie - po prostu zobaczcie bardzo, ale to bardzo głupie wideo od Netfliksa:
Szkoda, że Netflix nie chce zdradzić daty premiery 2. sezonu, albo chociaż pokazać krótkiego teasera nowych odcinków "Wiedźmina". Wielka szkoda.
Na razie wiemy, że do obsady 2. serii dołączyli m.in. Kim Bodnia jako Vesemir, Yasen Atour jako Coen, Agnes Bjorn jako Vereena, Paul Bullion jako Lambert, Basil Eidenbenz jako Eskel, Aisha Fabienne Ross jako Lydia, Kristofer Hivju jako Nivellen oraz Mecia Simson jako Francesca.
Oceń artykuł